
杨丽姣,北京师范大学国际中文教育学院教授、博士生导师,数字人文系主任。中国语文现代化学会阅读分级专委会理事长、中国教育学会阅读分会学术委员会委员。主持国家社科基金、教育部人文社科项目及国家语委重点课题等科研项目近20项,完成国家标准研制1项。在《语言文字应用》《中国电化教育》《Language Testing in Asia》等国内外学术期刊发表论文70余篇,出版学术专著1部,主编、参编国际中文教育教材多部,获国家发明专利1项。在中文文本适读性智能评价、语言资源建设及智能应用、语言文字规范与标准研究等领域取得了一系列具有影响力的研究成果。
主讲课程
词汇语义学、语言研究的理论与方法、中外文化交流与传播、中国文化史专题、汉语国际教育理论与实践
工作经历
2000-2008 云南师范大学国际语言文化学院 讲师
2007-2009 北京师范大学认知科学与学习国家重点实验室 博士后
2016-2017 加州大学洛杉矶分校亚洲语言文化系访问学者
2009-2023 北京师范大学中文信息处理研究所副教授
2023-今 北京师范大学国际中文教育学院教授
科研项目(主持)
序号 |
项目名称 |
项目来源 |
起止 时间 |
1 |
《信息处理用现代汉语词类标记规范》国家标准修订计划
|
国家标准化管理委员 |
2024-2025 |
2 |
基于文本适读性智能评估方法的汉语儿童阅读资源体系构建研究 |
国家社科基金 规划课题 |
2023-2026 |
3 |
基于知识图谱的国际中文教育新质语料库构建及智能应用研究 |
2026-2027 |
|
4 |
面向国际中文教育的文本可读性智能评价方法研究及分析系统构建 |
国家语委“全球中文联盟”专项重点课题 |
2021-2024 |
5 |
基于文本难度自动定级方法的国际中文教育智能阅读应用研究 |
教育部中外语言合作交流中心 |
2022-2023 |
6 |
基于知识图谱的《中外文化交流与传播》智慧课程建设 |
北京师范大学教务处 |
2024-2025 |
7 |
国际汉语教材文本可读性智能评价方法研究 |
教育部人文社科 项目 |
2018-2021 |
8 |
语言资源建设规划研究 |
国家语委规划项目 |
2015-2017 |
9 |
北京应用联合大学 |
2017-2018 |
|
10 |
人民教育出版社 |
2016-2018 |
近年来主要科研论文
1 International Chinese language learners’ cultural vocabulary proficiency: a novel scale development and influencing factors analysis. Language Testing in Asia, 2025,15(1), Article 67.(一作)
2 Construction and Application of a Large-Scale Chinese Abstractness Lexicon Based on Word Similarity NLPCC 2022, LNCS 13552, pp.120-130.(通讯)
3 中文文本适读性特征体系研究 语言文字应用 2025,(01):102-115.一作
4 数字技术与资源建设赋能青少年阅读教育的路径及趋势研究 中国电化教育 2024,(06):23-31.(一作)
5 《信息处理用现代汉语词类标记规范》修订研究 语言文字应用 2021,(03):111-120.(一作)
6 面向语义搜索的语料库语境信息标注研究 语言文字应用 2015,(02):107-116.(一作)
7 词类区分词义计量研究 云南师范大学学报(哲学社会科学版)2010,(01):49-54.(独作)
9 面向青少年阅读教育的汉语通用学术词表研制 跨文化交际与语言学习 2026,(02).(通讯)
主持构建的核心数据资源
(1)《信息处理用现代汉语词类标记规范》国家标准示范性数据集。为中文信息处理、语料库建设与智能语言计算等领域的词类标注任务,提供高质量标准化数据支撑。
(2)中文文本适读性智能评估系统(ACTR)。系统深度融合语料库语言学与自然语言处理技术,以语言认知可解释性为核心,面向国际中文教育教材文本的数据分析与挖掘需求,实现对中文文本的精准化、可视化与多维度智能评估。